|
Vendég: 82
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Ablakomhoz
Bár ide a nap soha nem süt,
És máskor nem is láthatom,
Mint este, megtörött sugárit,
A szemben lévő ablakon;
Bár nedves, ködös vendégem van:
Az egyedüllét hidege,
S lehangolódik, nem lepattan!
Lantom majd minden idege…
S így órákig elálldogálok
És órákig gyönyörködöm:
Mert mások kedvének sugara
Át- áttör a setét ködön
Mint jegy-gyűrűjén át, ha nézi,
Szép a jegyesnek a világ,
Úgy nékem is vígabb az élet,
Ha nézem ablakomon át.
Ne kacagjátok ki e verset,
Mely egy ablakról énekel,
Egy ablak, de mely homlokomról
A borút sokszor űzi el;
De melyből látom, ha a postás
Hozza jó anyám levelét
S akinek sok öröme nincsen,
Annak a kevés is elég.
Jéna
Szász Béla 1840 – 1898
Zu meinem Fenster
Obwohl hierher die Sonne scheint nie,
und sonst sehe ich es sehr selten,
nur am Abend der gebrochen' Strahl
im gegenliegenden Fenster;
obwohl einen feuchten Gast habe:
und in die Kälte der Flaute,
langsam depressiv, nein, abgeprallt!
All’ die Nerven meiner Laute …
Und so stehe ich dort ganz allein,
so genieße ich stundenlang:
Denn der Luftstrahl von der anderen
durchbricht den dunklen Nebel bald.
Wie durch Ihren Verlobungsring schaut,
die Welt ist schön für Bräutigam,
das Leben ist auch für mich schöner,
wenn ich durch Fenster schaue an.
Lachet nicht über dieses Gedicht,
der nur vom einen Fenster singt,
ein Fenster, der doch von meiner Stirn
die den dunklen Wolken vertriebt;
von dort sehe ich gut, ob der Post
von meiner Mutter den Brief bringt,
d’, wer im Leben nicht viel Freude hat,
wird das wenige auch umringt.
Jena
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
|
|
|
- április 26 2022 14:35:21
Pazar a gondolatsora a versnek. Teszik!
KíberFeri |
- április 26 2022 20:22:17
Én is így nézel ki az ablakono, mikor itt ülök a gép előtt...üdv Tóni... |
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|