Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikáprilis 05 2025 12:00:33
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 12
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,213
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Babits Mihály: Vakok a hídon / Blinde auf der Brücke


Vakok a hídon
***
A Csöndnek
folyóján
pár deszka-
darab.
Mi zajból van e csönd? Zubog zúg a hab.
***
Támolygva
tolongnak
a hídon
vakok
kis görnyedt, japános, naiv alakok.
***
A lelkük
a testből
ki sem lát
soha.
A deszkát belepte iszamlós moha.
***
Se korlát
se hídrács
legörbülve
mind
Padlóig
derékban
letörpülve
mind
lenn útat magának kezével tapint
üres szemgolyójuk
szanaszét tekint
faruk meg feltolva
a zord égnek int.
***
Mind bukdos
botorkál
gyámoltalanul.
És olykor
kezével
a semmibe nyúl.
És olykor
tört lécen
hintázni tanul.
***
És néha
fülükbe
jön egy
csobbanás:
És néha
szemükbe
csap egy
loccsanás:
a Csöndbe taszítja le társát a társ.
***
S mi zajból
van e Csönd?
Zubognak a
habok.
A Csöndnek kis hídján tolongnak a
vakok.
***
Egy bús fűz hullatja ágak záporát.
Széles hold kacagja, mint gúnyos barát
szegény kis támolygó vakoknak farát.
***
1913

Babits Mihály: 1883 – 1941
***
Blinde auf der Brücke
***
Stille Brück’
auf dem Fluss
ein paar Stück
Bretter.
Aus welchem Lärm kommt die Stille? Unwetter.
***
Fest Wackelnd
drängen sich
auf der Brück’
blinder
klein gebeugte, japanische Kleinkinder.
***
Ihre Seel’
vom Körper
sah nicht aus
noch nie.
Das Brett war mit Moos bedeckt über dem Knie.
***
Kein Spalier
kein’ Brüstung,
niedergebeugt
sind,
bis auf Boden
im Taille
zusammen beugt,
sind
und tastet sich mit der Hand nach unten,
die leeren Augäpfel
überall suchen
mit Hintern nach oben
zum Himmel winkt munter.
***
Alle Fallen
und stolpern
in Unbehilflichkeit.
Und manchmal
mit der Hand
und ins Leere greift.
Und manchmal
die Latte bricht
‘d lernt schaukeln halt.
***
Und manchmal
in Ohren
kommt es
zu plumpsen:
Und manchmal
in Augen
fangt an
zu fluppen:
Der Partner drückt seinen Partner ins Verslummen.
***
Aus welch’ Lärm
gibt Stille?
Summen jetzt im
Winde.
Auf der kleinen Brücke der Stille drängen die
Blinde.
***
Trauerweide wirft eine Flut von Zweigen.
Ein breiter Mond lacht als wären sie Feinden
das Hintern von armen kleinen Blinden leiden.
***
1913
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Hozzászólások
mamuszka - november 08 2022 12:49:35
Különleges, de nem ismerős Babits vers. Nem lesznek sokan, akik végig olvassák.
én sem, riasztó ránézni, bár lehet, hogy érdemes.
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. április 05. szombat,
Vince napja van.
Holnap Vilmos, Bíborka, Vilmos napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
02/04/2025 15:19
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
29/03/2025 11:08
Üdvözlők mindenkit!
vali75
28/03/2025 18:58
Szép estét kívánok!
iytop
26/03/2025 11:16
Szép napot kívánok!
KiberFeri
26/03/2025 11:11
Üdvözlők mindenkit!
vali75
26/03/2025 05:59
Jó reggelt kívánok!
iytop
24/03/2025 11:26
Szép napot kívánok Mindenkinek!
KiberFeri
23/03/2025 11:30
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
21/03/2025 14:43
Mindenkit üdvözlők!
vali75
20/03/2025 05:32
Jó reggelt kívánok!
KiberFeri
18/03/2025 15:06
Üdvözlők mindenkit!
vali75
15/03/2025 20:21
Jó pihenést mindenkinek!
KiberFeri
14/03/2025 14:59
Mindenkit üdvözlők!
vali75
12/03/2025 19:54
Szèp estét!
vali75
11/03/2025 05:56
Jó reggelt Koronglakók!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes