|
Vendég: 82
Nincs Online tag
Regisztráltak: 2,210
|
|
Legtökéletesebb az ember
Legtökéletesebb az ember
Az Isten alkotásai között.
Ezt hirdetik, tanítják a tudósok
Komoly hittel, buzgó igyekezettel
Katedrákon; s cifrán felöltözött,
Ékes, csillogó szavakban a bölcsek
A bölcső és a koporsó fölött.
És ez valóban igy van; elhihetjük.
Szivárvány az ember tökélye:
Magában millió szint rejteget
Finom árnyalattal egymásba szőve,
S e színek bevonják a jellemet.
Az ember millió szint váltogat,
Hogy eltakarja mind a foltokat,
Mik jellemében rejtve rejlenek.
Mert foltja sok van, s abból származik,
Hogy éhes és végtelenül hiú.
Gazdagságra, hatalomra vágyik.
S a gazdagság, hatalomért
Fárad, küzd, tülekszik, sőt — gyilkol is.
Kis ember néha állatokat üt le,
Olykor egymást is megöli.
S a nagy? — Óh az sokkal gyakrabban
De mindig embert, állatot soha.
S mig a kicsiny az állatot vagy
Egymást egyenként üti le:
A nagy — tömegekbe terelve
Hajtja vágóhidra az ember,
Mint hajcsár a vásári barmokat.
S kiket tömegbe hajtva, ütve
Botorul megszéditve üt l e:
Azok fájdalom nélkül — alszanak.
Mindnyája csendes, szótlan, hallgatag,
Néma, türelmes, tétlen mindenütt,
Mészárosára vissza már nem üt.
Az ember — óh biz’ bölcs egy élet ez —
A gyilkolásban is tökéletes.
Kováts Antal: 1881 -1931 Temerin
Der vollkommenste, ist der Mensch
Der vollkommenste hier ist der Mensch
unter der Herrn Gottes Schöpfungen.
Dies verkünden Wissenschaftler und lehren
mit ernsten Glauben ‘d eifriger Anstrengung.
Auf Kathedralen; versiert und verbargt
die Weisen in eleganten, funkelnden Worten
über der Wiege und über dem Sarg.
Das ist es wirklich; wir können es glauben.
Regenbogen, versteckt in Menschen:
in ihm Millionen von Farben stecken
die viele subtilen Nuancen verwoben,
diese Farben decken sein Charakter ab.
Der Mensch hat über Million Ebenen,
'd alle diese Flecken zu erkennen,
sie sind in ihrem Charakter verpackt.
Weil es viele Flecken hat, ‘d es kommt vor,
dass er hungrig ‘d unendlich eitel ist.
Nach Reichtum und Wohlstand, was Macht anstrebt.
Und der Reichtum und das Geld kämpft für Macht.
Er kämpft mit Eifer, er drängt, er tötet sogar.
Der kleine Mann schlägt manchmal auch Tiere,
manchmal töten sie auch gegenseitig.
Und der Grosse? Das kommt viel öfter vor,
aber immer Menschen, niemals Tiere.
Und was für ein kleines Tier du bist
einen nach andere tut niederschlagen:
Der Grosse – treibt die Masse zusammen, und
schickt in den Schlachthof zu abschlachten,
Wie die Treiber das Vieh auf dem Jahrmarkt.
In Menschenmenge getrieben ‘d geschlagen,
humpelnd, geschlagen und ganz betäubt:
Und die schlafen tief ‘d fest, ohne Schmerz.
Alle zusammen sind still, sprachlos, still,
still und geduldig, überall untätig,
er schlägt seinen Metzger, nicht mehr zurück.
Der Mensch – oh Mann, es ist ein weises Leben –
Er ist auch im Töten so vollkommen.
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
|
|
|
Még nem küldtek hozzászólást
|
|
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
|
|
|
Ma 2024. november 21. csütörtök, Olivér napja van. Holnap Cecília napja lesz. |
|
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni
|
|