bilincsbe törtek hasztalan
leigáztak gondtalan
porba hulltál gyötört
kezed sebeket törölt
korbáccsal kínoztak
míg helyetted a bogarak
szuszogtak mocsokban
dideregve hallgattad
némán ökölbe tett kézzel
állj fel büszke fejjel
mert nincs az az átkos pokol
kiszenvedett sáros nyomor
nincs az a sátáni erõ
kajánul nevetõ jótevõ
nincs nincs nincs ki elvette
volna tehetséged
reádszabott életedhez.
Torma Zsuzsanna - június 05 2008 08:18:34
Nagyon szépen megírtad, és így igaz: a tehetségünket senki és semmi nem veheti el tõlünk!
Üdv.: Torma Zsuzsanna
marica - június 05 2008 09:45:43
HÚÚÚÚÚ! Ez nagyon, nagyon elvan találva! Nagyon kifejezõ. Micsoda erõvel tör elõ mondanivaló.
Gratulálok!
Szeretettel: marica
loretta - június 05 2008 09:53:01
Bizony, nagyon jó lett! Gratulálok! Szeretettel: Loretta.
cookie001 - június 05 2008 12:17:42
Joli hívta fel Rád a figyelmem...igaza volt.
reitinger jolan - június 05 2008 17:52:21
Megtisztelsz a címadással. Sajnos vannak akik nem tudnak újból talpraállni.
A mûvészi képességeid, adottságod vitathatatlan, nem hiába vagy az aki vagy.
Fodor Ákos üzenete:
Humán-informatika
Lényegbevágó
üzenet lényege az
üzenet ténye.
Szeretettel Joli ( hogy haladsz a pályázattal? )
Artemiszia - június 05 2008 18:24:08
Köszönöm megtisztelõ véleményeteket, de én korántsem érzem magam olyan zseniális költõnek, mint ahogy mondjátok, sokkal inkább vagyok tehetséges operaénekesnõ, mint költõ, majd elválik mi lesz belõlem... A pályázattal ott tartok, hogy lefordítottam, de hiányoznak láncszemek, hamarosan írok az ismerõsödnek.
Artemiszia - június 05 2008 18:26:46
Ja, és külön köszönöm, hogy ajánlasz másoknak is
Tropfeherke - június 05 2008 23:39:39
Szóval az operát eltaláltam. Kezdem érteni a szélsõségeket is. Elszállni meg elegendõ az írás pillanataiban. (bocs, meg a színpadon) Egyébként a földön járva biztonságosabb.
Éljen Wagner! A szépség múlandó, de a zene maradandó.