Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikJanuár 15 2025 08:06:15
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 11
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,211
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
A kincs
M


Fantasy történet az értékek relativitásáról.

A kincs






A hegyszoros félhomályba veszõ sziklái komoran görnyedtek az alig kivehetõ csapás fölé, melyen kis lovascsapat küszködött az elõrejutásért. A halálos csendbe fagyott táj, gomolygó ködbe burkolózva rejtõzött a meghajszolt vándorok résnyire szûkült tekintete elõl. Már egy napja menekültek az õket üldözõ rablók elõl. Az induláskor még büszkén feszítõ tucatnyi lovasból csak õk hárman maradtak. A didergõsen végigkuporgott éjszaka elvette a maradék erõt is tagjaikból, és már csak a görcsös akarás vitte õket elõre útjukon.
Na, meg a félelem. Nem csak a haláltól, mert az egy harcos életének része kell, hogy legyen, de a szégyentõl, hogy elveszítik a rájuk bízott hihetetlen kincset. A Mondrah kereskedõház szállíttatta vagyonának jelentõs részét gyönyörû ékszerek formájában a királyi székhelyre, ahol a télvégi farsangok költekezõ kisasszonyait kívánták vásárlásra csábítani. Titokban, mert ki hinné, hogy egy egyszerû harcosokból álló csapat ilyen értéket szállít. Nem voltak vasalt ládák, kivagyi, pohos kereskedõk, csak az egyszerû bõrpáncélos fegyveresek. A rablócsapat azonban, mely tegnap délután rajtuk ütött, valamit tudhatott, mert habozás nélkül, vadul vetették magukat a küzdelembe, nem túlzottan féltve életüket. Majd háromtucatnyi hordájuk, és a támadást megelõzõ nyílzápor magabiztossá tette õket, de a kereskedõ testõreinek összeszokott csapata állta a támadást. Ketten közrefogva a kincset szállító Harrab urat elmenekültek, míg a többiek felvették a harcot. Eredményesen, hisz az üldözõk elvesztették õket szem elõl. Ebben segített az erõsödõ szél is, mely felkavarván a havat eltakarta a nyomokat. Szerencséjükre hó csak foltokban volt, nem akadályozta õket a haladásban. Letértek az útról, és bevetették magukat a hegyek közé. A sovány füvû, bokrokkal tarkított fennsíkon volt esélyük elmenekülni. Ötletszerûen váltogatva irányukat egyre beljebb haladtak az elõttük komoruló hegyek közé. Elõzõ este kissé nyugodtabban tértek pihenõre, mert amikor egy magasabb pontról visszanéztek, már nem láttak üldözõket. Valószínûleg nem volt a támadók körött képzett nyomolvasó, ezért sikerülhetett eddig a menekülés. Ha azonban megkeresik a hegyvidéken szétszórtan élõ primitív ork családok egyikét, bizonnyal találnak közöttük készséges vadászokat, akik segítenek, mert mostanában kemény volt errefelé az élet. A vadak megritkultak, az emberek és orkok közti feszültség akadályozta a kereskedelmet. Kevés volt a zsákmány, éheztek az orkok. Könnyûnek látszott bevonni õket az üldözésbe.
Vonszolódott hát, elõre a kis csapat az egyre erõsödõ szélben, abban reménykedve, hátha találnak valamilyen ösvényt vagy csapást, mely kivezet a hegyvidékrõl. Lábuk alatt csikorgott a hó, fagyos leheletük el-eltakarta szemük elõl a kietlen tájat. Élelmük nem volt, hisz az öszvérek, melyek azt szállították, már régen a támadókat gazdagították. Bíztak abban, hogy marad elég erejük, amíg emberlakta területre érnek.
Harrab úr gondolatai a megõrzött kincs körül forogtak, melyet apró, hátára kötözött bõrzsákban cipelt. Így ha lovát veszti is, gyalogosan még elmenekítheti a kincset. A gondosan bársonyba csavarvart, mély tüzû gyémántok és a zölden ragyogó smaragdok gondolata kissé jobb kedvre derítette. A család távoli ágához tartozott, és csupán katonaviselt múltja tette méltóvá rá, hogy ekkora értéket rábízzanak. Tudta, ha megállja a helyét, feljebb kerülhet a családi rangsorban, komolyabb megbízatásokat is kaphat. Ha nem, akkor nagy a baj, mert a család ugyan talpra fog állni, de az õ becsületének vége. Senkit sem érdekel, hogy milyen hõsiesen harcolt, ha elveszítette a kincset. Bûnöst kell találni, és a bûnös õ lesz.
Zaklatott gondolatai közt felmerült üldözõi képe. Ha eszük van kisebb csoportokra szakadnak, úgy keresve a nyomokat. Sietve menekülõ, kicsiny csapatát könnyû csapdába csalni fõleg, ha helyi vadászokat is felfogadnak. Hunyorogva meredt a ködbõl elõtünedezõ sziklákra. Ideális hely lenne a csapdaállításra, gondolta. A talán fél tucat méternyire lévõ sziklák mögül könnyen lerohanhatják õket. Jó lett volna távol maradni a tõlük, de erre nem volt lehetõség.
Miközben komor gondolataiba feledkezve elõre figyelt, nem vette észre a rebbenésnyi mozgást bal oldalán. Nyugodt lassúsággal homályos árny emelkedett ki a szürkületbõl, és halálos pontossággal, öklömnyi követ vágott az elõl haladó harcos fejéhez. A hideg miatt sisakját nyergén hordó harcos prémsapkája nem volt képes felfogni az ütést, és vérbe borult fejjel bukott lova nyakára. Az elsõ dobást villámgyorsan követõ többi megzavarta a lovakat, melyek nyerítve ágaskodtak, és forogva keresték a menekülés útját. Ijedt kiáltások, és hátasok nyihogása visszhangzott az eddig néma tájon. Hó és gallyfelhõben zömök alak ugrott ki veszett ordítással egy kis mélyedésbõl, és buzogánya hatalmas csapásával szétzúzta a mellette forgolódó katona térdét. Az eszeveszett fájdalomtól felsikoltó ember megpróbálta kivont kardjával viszonozni a csapást, de ellenfele törött lábánál fogva lerántotta nyergébõl. A kíntól ordító katona már csak a villanó kés pengéjét látta, mely torkát átvágva, kioltotta életét.
Harrab úr, harc helyett, vágtába ugratta lovát, hisz a legfontosabb az ékszerek megmentése volt. A családi vagyon, a hihetetlen értékû kincs, mely tucatnyi embernek jelenthetett élete végéig biztos megélhetést. Ha sikerül eléggé eltávolodnia, a sûrû homályban újra egérutat nyerhet, ésr30;
Két apró árny ugrott elõ széttárt karokkal, rémisztõ visítással a ló elé, ami patáit rettegve a talajba vágva felágaskodott, és messze repítette nyergébõl a menekülõt. A sziklákra zuhanó, magát összezúzó kereskedõ hátáról leszakadt a bõrzsák, és az ékszerek gyönyörûen csillogó szõnyegként terültek szét a havas köveken. Az egyensúlyát veszített ló hanyatt zuhant, és kétségbeesett rugdalózással próbált talpra állni. Harrab úr elõtt elsötétedett a világ. rMindennek vége, elveszett a kincs, oda a becsület. r11; gondolta kétségbeesetten r11; Ezek a mocskok utolértek, elveszik az ékszereket, azokat a hihetetlen szép smaragdokat, ésr30;r1;
Hatalmas csapás szakította félbe vívódását, és életének utolsó perceiben meglepõ látvány tárult homályosodó tekintete elé.
Az õt földre terítõ, sovány görnyedt ork férfi megvetõ közömbösséggel taposva a csillogó gyémántokon, mohó ordítással ütötte le a földön vonagló lovat. Kissé rozsdás késével elvágta nyakát, és mohón szürcsölte a dúsan patakzó vért, a harcosok italát. Szomját és elsõ éhségét csillapítván felvágta a ló hasát, és a kivágta a belsõségeket, majd büszke ordítással hívta a többieket. A ködbõl elõbukkant éhezéstõl legyengült asszonya, a kõdobáló, és két kis csimotája, akiknek beesett hasát, végre jó zsíros hússal tudja megtölteni. Véget ért hát, az éhezés! Volt két kövér ló (talán a harmadikat is sikerül elkapni), és kitûnõ fegyverek. Igazi kincset talált. Lesz élet tavaszig, és lesz erõ megvédeni is, hisz ekkora értéket õrizni kell a rablóktól. A húst, hála a hidegnek, füstölni sem kell, elég, ha elvermelik sekély gödrökben, és jól betakarják majd sziklákkal. A hitvány emberek tetemét itt fogják elkaparni a közelben, szintén alaposan, nehogy a farkasok rájuk találjanak.
És, miközben gyönyörködve nézegette mohón zabáló családját, föl sem tûnt neki, a talpa alatt néha-néha megroppanó, furcsán csillogó kavics.
Nem túl távol mohón csillogó farkasszemek nézték az eléjük táruló látványt: rmennyi hús, micsoda kincs, és ha a többiek is ideérnek...r1;

Hozzászólások
Még nem küldtek hozzászólást
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Értékelés
Csak regisztrált tagok értékelhetnek

Jelentkezz be vagy regisztrálj

Felülmúlhatatlan! Felülmúlhatatlan! 50% [1 szavazat]
Nagyon jó Nagyon jó 50% [1 szavazat]
Jó 0% [Nincs értékelve]
Átlagos Átlagos 0% [Nincs értékelve]
Gyenge Gyenge 0% [Nincs értékelve]
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. január 15. szerda,
Lóránt, Lóránd napja van.
Holnap Gusztáv napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

vali75
14/01/2025 19:43
Szép estét kívánok!
KiberFeri
14/01/2025 12:43
Üdvözlők mindenkit!
vali75
14/01/2025 06:26
Jó reggelt kívánok!
vali75
13/01/2025 21:50
Jó éjt Napkorong!
vali75
12/01/2025 17:39
Szép estét kívánok!
rapista
04/01/2025 21:07
Jó estét!
KiberFeri
02/01/2025 09:24
Mindenkinek, kellemes és jó évet, meg jobb jövőt kíván ok!
rapista
31/12/2024 20:31
BÚÉK! Békés, boldog új évet Mindenkinek!
Torma Zsuzsanna
31/12/2024 10:16
Ez úton kívánok minden kedves Napkorongosnak boldog, békés új esztendőt, jó egészségben, szeretetben!
barnaby
30/12/2024 19:09
Békés, boldog új esztendőt kívánok!
KiberFeri
29/12/2024 09:12
Mindenkinek békés és jobb esztendőt kívánok 2025 -re. Üdvözletem mindenkinek
rapista
28/12/2024 18:14
Boldog új esztendőt! BÉKÉT!
rapista
27/12/2024 11:25
Köszönjük! Neked minden jót az új esztendőben!
vali75
26/12/2024 14:26
Boldog Karácsonyt mindenkinek!
rapista
25/12/2024 09:45
Áldott karácsonyt! BÉKÉT!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes