Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikOktóber 20 2017 16:18:16
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Kapcsolat
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 5
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,177
Nem aktiváltak: 0
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Saját fotóalbumok
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
Napkorong pályázat nyertesei.
Drogmentes életért
Hurrá nyaralunk!
Küldetésem van
1848-as szabadságharc
Pályázatok
Nem fizetõs pályázatok
Pályázatfigyelõ
Pályázatok
Online rádió
Lépésrádió online
Lépésrádió - Egy lépéssel közelebb hozzád
Fórumtémák
Legújabb témák
Asszociáció.
Fõnixmadár I. hely
OIK-Napút bolgár p...
FORRONGÓ NAP antol...
Földrajzi-né -lánc
Legnépszerűbb témák
Asszociáció. [10193]
Szótaglánc. [8550]
Földrajzi-né -l... [7756]
MÜFORDÍTÁS [4923]
Szerelem [3504]
PageRank mérõ
Google PageRank
Felh neve
Peszmegne Baricz Agnes

Név: Peszmegne Baricz Agnes
Versek száma: 594
Emily Dickinson : Life LXIX
Emily Dickinson: Life LXVIII
Emily Dickinson: Life LXVII
Emily Dickinson : Life LXVI
Emily Dickinson: Life LXV
Emily Dickinson: Life LXIV
Emily Dickinson: Life LXIII
Emily Dickinson: Life LXII
Emily Dickinson: Life LXI
Emily Dickinson : Life LX
Emily Dickinson: Life LVIII
Emily Dickinson: Life LIX
Emily Dickinson: Life LVII
Emily Dickinson : Life LV
Emily Dickinson: Life LVI
Emily Dickinson: Life LIII
Emily Dickinson: Life LII
Emily Dickinson : Life LI
Emily Dickinson: Life L
Peggy Caulfield: An Antidote to Shake the Devil
Emily Dickinson: Life XLIX
Emily Dickinson: Life XLVIII
Emily Dickinson : Life XLVII
Emily Dickinson: Life XLVI
Emily Dickinson : Life XLV
Emily Dickinson : Life XLIV
Emily Dickinson: Life XLIII
Emily Dickinson: Life XLII
Emily Dickinson: Life XLI
Emily Dickinson: Life XXXIX
Emily Dickinson: Life XL
Emily Dickinson : Life XXXVIII
Emily Dickinson: Life XXXVII
Emily Dickinson: Life XXXVI
Emily Dickinson : Life XXXV
Emily Dickinson : Life XXXIV
Emily Dickinson: Life XXXIII
Helene Branco: Abends
Helene Branco: Dein Auge
Helene Branco: Wie Rosensage
Emily Dickinson: Life XXXI
Emily Dickinson : Life XXIX
Emily Dickinson : Life XXVIII
Emily Dickinson : Life XXVII
Emily Dickinson: Life XXVI
Emily Dickinson: Life XXV
Emily Dickinson: Life XXIV
Emily Dickinson: Life XXIII
Emily Dickinson : Life XXII
Emily Dickinson: Life XXI
Emily Dickinson : Life XX
Emily Dickinson: Life XIX
Emily Dickinson: Life XVIII
Emily Dickinson: Life XVII
Emily Dickinson: Life XV
Emily Dickinson: Life XVI
Emily Dickinson: Life XIV
Emily Dickinson: Life XIII
Emily Dickinson: Life XII
Emily Dickinson: Life XI
Emily Dickinson: Life X
Emily Dickinson : Life IX
Emily Dickinson: Life VIII
Emily Dickinson: Life VII
Emily Dickinson: Life VI
Emily Dickinson: Life V
Emily Dickinson: Life IV
Emily Dickinson: Life III
Emily Dickinson: Life II
Emily Dickinson: Life I
Emily Dickinson: Love LVII
Emily Dickinson: Love LVI
Emily Dickinson: Love LV
Emily Dickinson: Love LIV
Emily Dickinson: Love LIII
Emily Dickinson: Love LII
Emily Dickinson: Love LI
Emily Dickinson: Love L
Emily Dickinson: Love XLIX
Emily Dickinson: Love XLVIII
Emily Dickinson: Love XLVII
Emily Dickinson: Love XLVI
Emily Dickinson: Love XLV
Emily Dickinson: Love XLIV (javított verzió)
Emily Dickinson: Love XLII
Emily Dickinson: Love XLI
Emily Dickinson : Love XXXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound CXLVI
Emily Dickinson: The Single Hound CXLV
Emily Dickinson: The Single Hound CXLIV
Emily Dickinson: The Single Hound CXLII
Emily Dickinson: The Single Hound CXLI
Emily Dickinson: The Single Hound CXLII
Emily Dickinson: The Single Hound CXL
Annette von Droste-Hülshoff: Der Frühling ist die schönste Zeit!
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXIX
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXVII
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXVI
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXV
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXIV
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXIII
Emily Dickinson : The Single Hound CXXXII
Emily Dickinson: The Single Hound CXXXI
Emily Dickinson: The Single Hound CXXX
Emily Dickinson: The Single Hound CXXIX
Emily Dickinson: The Single Hound CXXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound CXXVII
Emily Dickinson: The Single Hound CXXVI
Emily Dickinson: The Single Hound CXXIV
Emily Dickinson: The Single Hound CXXV
Emily Dickinson: The Single Hound CXXIII
Emily Dickinson: The Single Hound CXXII
Emily Dickinson: The Single Hound CXXI
Emily Dickinson: The Single Hound CXX
Emily Dickinson: The Single Hound CXIX
Emily Dickinson: The Single Hound CXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound CXVII
Emily Dickinson: The Single Hound CXIV
Emily Dickinson: The Single Hound CXIII
Emily Dickinson : The Single Hound CXVI
Emily Dickinson: The Single Hound CXI
Emily Dickinson: The Single Hound CXII
Emily Dickinson: The Single Hound CX
Emily Dickinson: The Single Hound CIX
Emily Dickinson : The Single Hound CVIII
Emily Dickinson : The Single Hound CVII
Emily Dickinson: The Single Hound CVI
Emily Dickinson: The Single Hound CV
Emily Dickinson: The Single Hound CIV
Emily Dickinson: The Single Hound CIII
Emily Dickinson : The Single Hound CII
Emily Dickinson: The Single Hound CI
Emily Dickinson: The Single Hound C
Emily Dickinson: The Single Hound XCIX
Emily Dickinson: The Single Hound XCVIII
Emily Dickinson: The Single Hound XCVI
Emily Dickinson : The Single Hound XCVII
Emily Dickinson : The Single Hound XCV
Emily Dickinson: The Single Hound XCIV
Emily Dickinson: The Single Hound XCIII
Emily Dickinson: The Single Hound IXC
Emily Dickinson: The Single Hound XCII
Emily Dickinson: The Single Hound XC
Emily Dickinson: The Single Hound LXXXIX
Emily Dickinson: The Single Hound LXXXVII
Emily Dickinson:The Single Hound LXXXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound LXXXV
Emily Dickinson : The Single Hound LXXXVI
Emily Dickinson : The Single Hound LXXXIV
Emily Dickinson: The Single Hound LXXXIII
Emily Dickinson : The Single Hound LXXXII
Emily Dickinson: The Single Hound LXXXI
Emily Dickinson : The Single Hound LXXX
Emily Dickinson : The Single Hound LXXIX
Emily Dickinson: The Single Hound LXXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound LXXVII
Emily Dickinson: The Single Hound LXXVI
Emily Dickinson: The Single Hound LXXV
Emily Dickinson: The Single Hound LXXIV
Emily Dickinson : The Single Hound LXXIII
Emily Dickinson: The Single Hound LXXII
Emily Dickinson: The Single Hound LXXI
Emily Dickinson: The Single Hound LXX
Emily Dickinson: The Single Hound LXIX
Emily Dickinson: The Single Hound LXVIII
Induló 1956 emlékére
Emily Dickinson : The Single Hound LXVII
Emily Dickinson : The Single Hound LXVI
Emily Dickinson: The Single Hound LXV
Emily Dickinson: The Single Hound LXIII
Emily Dickinson: The Single Hound LXII
Emily Dickinson: The Single Hound LXI
Emily Dickinson : The Single Hound LX
Emily Dickinson : The Single Hound LIX
Emily Dickinson: The Single Hound LVIII
Emily Dickinson: Kivert Kutya LVII
Emily Dickinson: The Single Hound LVI
Emily Dickinson : The Single Hound LV
Emily Dickinson: The Single Hound LIV
Emily Dickinson: The Single Hound LXIV
Emily Dickinson : The Single Hound XLVII
Emily Dickinson: The Single Hound LIII
Part Five: The Single Hound LII
Elisabeth B. Browning: Sonnets from the Portuguese
Emily Dickinson : The Single Hound LI
Emily Dickinson : The Single Hound XLVIII
Emily Dickinson : The Single Hound XLVI
Christina Rossetti: The Poor Ghost
Emily Dickinson: The Single Hound XLV
Emily Dickinson: The Single Hound XLIV
Emily Dickinson: The Single Hound L
Emily Dickinson: The Single Hound XLIX
Emily Dickinson: The Single Hound XLIII
Emily Dickinson : The Single Hound XLII
Emily Dickinson : The Single Hound XLI
Friedrich von Bodenstedt: Willst du klug durchs Leben wandern...
Rainer Maria Rilke: Sonette en Orpheus-II
Emily Dickinson: The Single Hound XL
Rainer Maria Rilke: Sonette an orpheus –Erster Teil
Emily Dickinson: The Single Hound XXXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound XXXIX
Emily Dickinson: The Single Hound XXII
Emily Dickinson: The Single Hound XXXVII
Theodor Storm: Lass mich zu deinen Füßen liegen
Emily Dickinson:The Single Hound XXXVI
Emily Dickinson: The Single Hound XXXV
Emily Dickinson: The Single Hound XXXIII
Emily Dickinson: The Single Hound XXXII
Emily Dickinson: The Single Hound XXXII
Emily Dickinson: The Single Hound XXX
Emily Dickinson: The Single Hound XXIX
Emily Dickinson: The Single Hound XXVIII
Emily Dickinson: The Single Hound XXVII
The Props assist the House Until the House is built And then the
Emily Dickinson (1830–86). Complete Poems. 1924. Part Five: T
Emily Dickinson: The Single Hound XXIV
Emily Dickinson: The Single Hound XXIII
Emily Dickinson: The Single Hound XXI
Emily Dickinson: The Single Hound XX
Emily Dickinson: The Single Hound XIX
Emily Dickinson: The Single Hound XVIII
Emily Dickinson: The Single Hound XVII
Emily Dickinson: The Single Hound XVI
Emily Dickinson: The Single Hound XV
Szent Iván- éj
Emily Dickinson: The Single Hound XIV
Emily Dickinson: The Single Hound XIII
Emily Dickinson: The Single Hound XII
Emily Dickinson: The Single Hound XI
Emily Dickinson: The Single Hound X
Emily Dickinson: The Single Hound IX
Emily Dickinson:The Single Hound VIII
Emily Dickinson: The Single Hund VII
Part Five: The Single Hound VI
Emily Dickinson: The Single Hund V
Part Five: The Single Hound IV
Emily Dickinson: The Single Hund III
Emily Dickinson: Single Hund II
Emily Dickinson: The Single Hound I
Friedrich Rückert: Wer fröhlich sein will
Emily Dickinson: Love XL
Emily Dickinson: Love XXXVII
Emily Dickinson: Love XXVI
Emily Dickinson- Love XXXV
J. F. von Eichendorff: Mondnacht
Friedrich Rückert: Zu wenig und zu viel
Friedrich Rückert : Liebst du um Schönheit
Emily Dickinson: Love XXXVI
Emily Dickinson – Love XXXIII
Emily Dickinson: Love XXXII
Emily Dickinson – Love XXXI
Emily Dickinson: Love XXIX
Emily Dickinson - Love XXX
Emily Dickinson: Love XVIII
Emily Dickinson: Love XXVII
Emily Dickinson: Love XXVI
Theodor Storm: April
Emily Dickinson: Love XXIV
F. von Schiller:Valentinstags Gedicht
Emily Dickinson: Love XXIII
Emily Dickinson: Love XXI
Emily Dickinson: Love XIX
Emily Dickinson: Love XX
J W. von Goethe: Grabschrift
J. W. von Goethe: Der König von Thule
Emily Dickinson: Love XV
Elisabeth B. Browning: Memory
Emily Dickinson: Love XII
J. W. von Goethe: Der Strauß
Emily Dickinson- Love XIV
Emily Diclinson – Love XIII (műfordítás)
Emily Dickinson: Love XXII (műfordítás)
Emily Dickinson: Love XVII (műfordítás)
Emily Dickinson: Love IX Have you got a brook in your little he
Emily Dickinson: Love XXV
Emily Dickinson: Szerelem XVI
Emily Dickinson- Love X
Emily Dickinson. Love XVIII
Barthold Heinrich Brockes: Flammende Rose
Barthold Heinrich Brockes: Die Welt ist allezeit schön
Emily Dickinson: Love XI
Barthold Heinrich Brockes: Frühlings-Seufzer
Emily Dickinson: Love-VIII
Emily Dickinson: Love-V
Emily Dickinson: Love VI
Emily Dickinson: Love VII (műfordítás)
Emily Dickinson: Love III
Emily Dickinson: Part One: Life LXVI (műfordítás)
Emily Dickinson: Life : XXX (műfordítás)
Emily Dickinson: Part One: Life XLI (műfordítás)
Charles Simic: Preachers warn (műfordítás)
Theodor Fontane: Der erste Schnee (műfordítás)
Fjodor Tutcsev: Чародейкою Зимою…(műfordítás)
Vlagyimir Viszockij: Канатоходец (műfordítás)
G. E. Lessing: Auf einen gewissen Leichenredner (műfordítás)
Heinz Erhard: Beichte (műfordítás)
Adalbert von Chamisso: Geh du nur hin (műfordítás)
Weichsel Ein Thema: Weichsel; blutsüßes Erinnern! Der Strom bei
Emily Dickinson Part One: Life XIV (műfordítás)
Max Beilhack: Weihnachten (műfordítás)
J. W. von Goethe: Rastlose Liebe (műfordítás)
Emily Dickinson: "Heaven"—is what I cannot reach! (műfordítás)
Emily Dickinson "Nature" Is What We See (műfordítás)
Emily Dickinson:"Faith" Is A Fine Invention (műfordítás)
Emily Dickinson: Complete Poems Part One: Life CVII(műfordítás)
Emily Dickinson: Complete Poems. Part Five: The Single Hound
Emily Dickinson: A word (műfordítás)
Anna Ahmatova: A feledhetetlen óra árnya int (műfordítás)
Анна Ахматова: «УЗНАЛА Я, КАК ОПАДАЮТ ЛИЦА...» Узнала я, как о
Heinrich Heine: Weltlauf (műfordítás)
Heinrich Heine: Die Beschwörung (műfordítás)
Erwin Jaeckle: grüne stunde (műfordítás)
Ernst Moritz Arndt: Frühling im Alter (műfordítás)
Justinus Kerner: Ein Spruch (műfordítás)
Eugenie Marlitt: Grauer Himmel (műfordítás)
Friedrich Schiller: Das Mädchen aus der Fremde (műfordítás)
Ismeretlen orosz szerző: Никто не знает наперёд…(műfordítás)
Christoph August Tiedge: Wie schön der Hoffnung Bilder lachen (m
Johann Gottfried Seume: Suchet jetzt die Tage so zu färben (műfo
Emily Dickinson: The morning and the sun (műfoedítás)
Christian Morgenstern: Das Perlhuhn (műfordítás)
Ludwig H. Ch. Hölty: Frühlingslied (műfordítás)
Friedrich Silcher:Lied Die drei Röselein (műfordítás)
Christian Morgenstein: Geburtsakt der Philosophie (műfordítás)
Friedrich von Hagedorn: Der Löwe und der Esel (műfordítás)
Christian Fürchtegott Gellert: Nicht jede Besserung ist Tugend (
Georg Bötticher: Der Grundfalsche (műfordítás)
Emily Dickinson: A Light Exist In Spring (műfordítás)
Angelus Silesius: Ich weiß nicht, was ich bin (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A Holiday (műfordítás)
Georg Bötticher: Eine Ehe (műfordítás)
Ada Christen: Not (műfordítás)
Emily Dickinson: There's A Certain Slant Of Light (műfordítás)
Georg Bötticher: Dichter-Pech (műfordítás)
Béke Mo-n
„Vivere non est necesse”
Friedrich Brunold: Ein Wort der Liebe (műfordítás)
Fehér kesztyű
Sose fájjon
Emily Dickinson: Elysium is as far as to (műfordítás)
Emily Dickinson: Mine… (műfordítás)
Emily Dickinson: You left me… (műfordítás)
Emily Dickinson: An undisputed right (műfordítás)
Iron Maiden:"Dance Of Death"
Iron Maiden:"Dance Of Death" (műfordítás) www.youtube.com/watch?
Леонид Володарский: ВСЕЛЕННАЯ ВЫСОЦКОГО (műfordítás)
Леонид Володарский: ВЫСОЦКИЙ ЯЗЫК (műfordítás
Vlagyimir Viszockij: Не бывает кораблей...(műfordítás)
Jovan Jovanovoc Zmaj : Pesma o pesmi (műfordítás)
William Wordswort: Daffodils (műfordítás)
Adolf Schults: Veilchen und Rose (műfordítás)
William Butler Yeats: The Second Coming (műfordítás)
William Butler Yeats : When You Are Old (műfordítás)
William Butler Yeats: AEDH WISHES FOR THE CLOTHS OF HEAVEN Had
William Butler Yeats: A Song From "The Player Queen"(műfordítás)
Robert Louis Stevenson:The Relic Taken, What Avails The Shrine?(
Robert Louis Stevenson: The Summer Sun Shone Round Me (műfordítá
Robert Lousi Stevenson: The Wind (műfordítás)
Robert Louis Stevenson: The Moon (műfordítás)
Robert Louis Stevenson: The swing (műfordítás)
Christina Georgina Rossetti: All Saints (műfordítás)
Dante Gabriel Rossetti: A Death (műfordítás)
Christina Georgina Rossetti: A Daughter of Eve (műfordítás)
Christina Georgina Rossetti: Remember (műfordítás)
Christina Georgina Rossetti: A Dream (műfordítás)
Christina Georgina Rossetti: A Dirge (műfordítás)
Christina Georgina Rossetti: When I am dead (műfordítás)
Christina Rossetti : A Birthday (műfordítás)
Christina Georgina Rossetti: A Chill (műfordítás)
Rainer Maria Rilke: Sonette en Orpheus-II (műfordítás)
Rainer Maria Rilke: Sonette an orpheus –Erster Teil (műfordítás)
Rainer Maria Rilke: Herbst (műfordítás)
Rainer Maria Rilke: Im Kreise der Barone (műfordítás)
Rainer Maria Rilke: Ende des Herbstes (műfordítás)
Александр Пушкин: ПОЭТ (műfordítás)
Александр Пушкин: ЦВЕТОК (műfordítás)
Александр Пушкин: Я вас любил (műfordítás)
Александр Пушкин: СОЛОВЕЙ И РОЗА (műfordítás)
Александр Пушкин: СОЛОВЕЙ И КУКУШКА (műfordítás)
Александр Пушкин: ЭХО (műfordítás)
Friedrich Nietzsche: Letzter Wille
Edgar Allan Poe:Eldorado (műfordítás)
Dorothy Parker: A Very Short Song (műfordítás)
Dorothy Parker: Autobiography (műfordítás)
Dorothy Parker: Dilemma (műfordítás)
Dorothy Parker: If I Had a Shiny Gun (műfordítás)
Dorothy Parker: A Portrait (műfordítás)
Dorothy Parker: Braggart (műfordítás)
Dorothy Parkaer: A Fairly Sad Tale (műfordítás)
Dorothy Parker: But Not Forgotten (műfordítás)
Dorothy Parker: A Dream Lies Dead (műfordítás)
Dorothy Parker: Autumn Valentine (műfordítás)
Dorothy Parker: Résumé (műfordítás)
Dorothy Parker: Ballade of Unfortunate Mammals (műfordítás)
Dorothy Parker: Alexandre Dumas And His Son (műfordítás)
Parker: De profundis (műfordítás)
Parker:Distance (műfordítás)
Parker: Coda (műfordítás)
Friedrich Nietzsche: Ecce homo (műfordítás)
Dorothy Parker: A Certain Lady (műfordítás)
Dorothy Parker: "Star Light, Star Bright--"(műfordítás)
Nogi Mareszuke:凱旋
Darryn John Murphy: Wild fires burn (műfordítás)
Thomas Moore: The Evening Bells (műfordítás)
Michelangelo Buonarroti: 152. madrigál (műfordítás)
Michelangelo Buonarroti: 62. szonett 8műfordítás)
Michelangelo Buonarroti: 151. szonett (műfordítás)
MEYER, Conrad Ferdinand: FÜLLE (műfordítás)
William Woodsworth:A Complaint (műfordítás)
Henry Wadsworth Longfellow: Twilight (műfordítás)
Henry Wadsworth Longfellow: Haroun Al Rashid (műfordítás)
Gotthold Ephraim Lessing:Abschied an den Leser (műfordítás)
Joseph Freiherr von Eichendorff: Dichterlos (műfordítás)
Kris Kristofferson: Me and Bobby McGee (műfordítás)
Kris Kristofferson: Sunday Morning Coming Down
Jack Kerouac néhány haikuja (műfordítás)
Rudyard Kipling: Blue Roses (műfordítás)
Rudyard Kipling: If... (műfordítás)
KIPLING, Rudyard[Fókamama intelmei] (műfordítás)
Szergej Jeszenyin: СОБАКЕ КАЧАЛОВА
Сергей Есенин: Пускай ты выпита другим (műfordítás)
Сергей Есенин: Закружилась листва золотая (műfordítás)
Laurence Hope: Disroyal (műfordítás)
Laurence Hope: Kasmiri song (műfordítás)
Laurence Hope: See song (műfordítás)
Laurence Hope: My paramour was loneliness. (műfordítás)
Johann Christian Friedrich Hölderlin : Hälfte des Lebens (műfordítás)
Thomas Hardy:"Between Us Now" (műfordítás)
Thomas Hardy:"I Said to Love" (műfordítás)
Alfred Edward Housman : With Rue My Heart Is Laden (műfordítás)
Heinrich Heine:Leise zieht durch mein Gemüt (műfordítás)
Heinrich Heine: Das Fräulein stand am Meere Das Fräulein stand
Heinrich Heine: Lyriches Intermezzo - Buch der Lieder (műfordítás)
Little Jack Horner -angol gyermekvers (műfordítás)
Johann Wolfgang von Goethe: Das Alter (műfordítás)
Johan Wolfgang von Goethe: Wandrers Nachtlied (műfordítás)
Johann Wolfgang von Goethe: Der Erlkönig (műfordítás)
Stan Gebhardt: But you didn't (műfordítás)
Robert Frost: Stopping by Woods on a Snowy Evening (műfordítás)
Robert Frost: Evening In A Sugar Orchard (műfordítás)
Robert Frost: Spring Pools (műfordítás)
Robert Frost: Neither Out Far Nor In Deep (műfordítás)
Robert Frost:The Road Not Taken (műfordítás)
Robert Frost: Dust of Snow (műfordítás)
Gustav Falke: Seliger Eingang (műfordítás)
Ernest Dowson: They are not long (műfordítás)
Михаил Дудин: Всю ночь шел дождь...(műfordítás)
Samuel Taylor Coleridge: Kisses (műfordítás)
Emily Dickinson: A Bird Came Down (műfordítás)
Emily Dickinson: Poor little heart (műfordítás)
Emily Dickinson: When roses cease to bloom, dear (műfordítás)
Emily Dickinson: A Book (műfordítás)
Wilhelm Busch: A majmok (műfordítás)
Robert Burns: Aye Fond Kiss (műfordítás)
Emily Dickinson:"Hope" is the thing with feathers (műfordítás)
Агния Барто: О ЧЕМ ПОДУМАТЬ ПЕТЕ?(műfordítás)
Агния Барто: Я лишний (műfordítás)
Агния Барто: Мишка (műfordítás)
Агния Барто: Бычок (műfordítás)
Anna Ahmatova: П E C E H K A (műfordítás)
Anna Ahmatova: „Дверь полуоткрыта…”(műfordítás)
Анна Ахматова (Горенко):Колыбельная (műfordítás)
Anna Ahmatova: Я спросила у кукушки…(műfordítás)
Анна Ахматова: Муза (műfordítás)
Анна Ахматова: ЛОТОВА ЖЕНА (műfordítás)
Анна Ахматова: ЮДИФЬ (műfordítás)
Анна Ахматова: Распятие (műfordítás)
Robert Burns: A Red, Red Rose (műfordítás)
Robert Burns: The Devil Is Away With The Exciseman(műfordítás)
Robert Burns: The Slave's Lament (műfordítás)
Robert Burns: A Winter Night (műfordítás)
Robert Burns: John Anderson, My Jo (műfordítás)
Jorge Louis Borges: Adam Cast Forth (műfordítás)
William Blake: Love and Harmony (műfordítás)
William Blake: A Dream (műfordítás)
William Blake: Little Lamb, Who made thee? (műfordítás)
William Blake: The Tiger (műfordítás)
William Blake: Jerusalem (műfordítás)
William Blake: Jerusalem: England! awake! awake! awake! (műfordítás)
Francis William Bourdillon: "The Night Has A Thousand Eyes"
Ella Wheeler Wilcox: Christmas Fancies (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A Song Of Life (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A World Worth Living In (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A Golden Day (műfordítás)
Ella Wheelwr Wilcox: Advice (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A Girl's Autumn Reverie (Műfordítás)
A March Snow (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A Fallen Leaf (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A meeting
Ella Wheeler Wilcox: Acquantance (műfordítás)
Ella Wheeler Wilcox: A Picture
John Keats: When I Hsave Fear
Ella Wheeler Wilcox : A Fable (műfordítás)
Reménytelenül
A szeretet
John Keats: Ode on a Grecian Urn (műfordítás)
Percy Bysshe Shelley: Ode to the West Wind (műfordítás)
KASMIRI SONG by: Laurence Hope
KASHMIRI SONG by: Laurence Hope
E. Dickinson: A Book
ZMAJ, JOVAN JOVANOVIĆ (1833-1904) PESMA O PESMI
Laurence Hope [= Adela Flora Nicolson] My paramour
YEATS, William Butler When You Are Old
Az üveg dícsérete
Karácsony-váró szomorúság
Gondolatok Halottak napján
Gondolat a Halálról
Adam Zagajewski: Eső Párizs felett
Szeptember végén
Az elhagyott
Azt mondják...
Megbékélés
Haikuk
Információéhség gyötör
Memento képzeletbeli X Y filmrendező halálára
Kikelet
Széplelkeknek csúf világa
Tavaszi virágcsokor emlékezete május elején
Minden...
Kontár kín-rím faragók citrom ízű Múzsa-csalogatója
Kemény dió
Szivárvány
Így írnék, ha te lennék (játék Csabával)
Kislányom eljegyzésére
Életgyónás
Variációk globalizmusra
Egy szál cigaretta
Ébredés
Dereng
Nyugtató
Tanácstalanul
Párban
Szent Ágoston imája után szabadon
Aranylánc
Nekrológ
Fogyatékosok Otthona
Szeretlek
Új Lúdas
Asszony-hazám
2009. Magyarország
Bekerítve
játék - kezdő és befejező mondatra
Játék - variációk kezdő és befejező mondatra
Törékeny (képvers)
haikuk
Bibliai idézetek 1
Haikuk
Haiku?
Szeretet
Mese a Bátor Tengerészről /báb/
Életképecskék - Bűnbánat
Fülemüle
Életképecskék 7
Életképecskék6. Gáncs
Életképecskék . Álom
Életképecskék4. Hiány
Életképecskék 3.
Életképecskék 2.
Életkép 1.
Ringató
Állati!
Zöng Elli
Kaland
Cimbalom utca
Évszakoló
Pormadár
Liba - jaj
Holdanyó
Kisfiamnak
Luffancsok
Biriz anyó
Andrásnak a TÉNYEK-re
Újjászületés
"...vagyok, aki vagyok..."/Kivonulás 3,14/
Döbbenet
Békétlen gondolat
Teremtés
Reggel
Szabadon
Az idő foglya
Tavaszváró
Kisvérkör (próza)
Koszorú
Hópihe /játék-Taynak/
INRI
Emlék
Engesztelõ bölcsesség
Üzenet
Évek a kereszten
Úton a városba 2009. 01. 14.
Zúzmara
harmat
Mint
Összes név
Pontos idő
Mai névnapos
Ma 2017. október 20. péntek,
Vendel napja van.
Holnap Orsolya napja lesz.
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

hzsike
20/10/2017 16:15
Szépséges napot mindenkinek! smiley

Deak Eva
20/10/2017 14:15
Szép napot Napkorong lakók!

szomorufuz
20/10/2017 11:34
Szép napot kívánok Mindenkinek!

pircsi47
20/10/2017 10:30
SZÉP HÉTVÉGÉT KÍVÁNOK MINDENNNKINEK! SZIASZTOK!smiley

Manon
20/10/2017 08:53
Szép reggelt Napkorong! smiley

KiberFeri
20/10/2017 08:32
Megint ködben kívánok jó reggel, kedves lakótársak!

Helen Bereg
19/10/2017 19:30
Szép estét Mindenkinek.

vali75
19/10/2017 18:52
Szép estét kívánok!

szomorufuz
19/10/2017 10:49
Szép napot kívánok Mindenkinek!

orok szerelem55
19/10/2017 09:55
Verőfényes szép őszi napot kívánok mindenkinek! smiley

KiberFeri
19/10/2017 08:40
A ködben is szép napot kívánok!

Manon
19/10/2017 08:34
Szép reggelt mindenkinek! smiley

Csaba
19/10/2017 08:16
Ragyogjon Rátok,a drága Nap fénye....

vali75
18/10/2017 18:55
Szép estét kívánok!

szomorufuz
18/10/2017 11:07
Szép napot kívánok Mindenkinek!

Archívum
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes